第15週 |
我覺得好像受到迷惑了 在宇宙之光中靈的交織: 於感覺朦朧之中它擁有 受封住的我之自我本質, 為了要授予我力量: 亦即,無力給予它自己的 是在其分界之我的吾。 ~ Rudolf Steiner作.葉炯明譯 |
Ich fühle wie verzaubert Im Weltenschein des Geistes Weben: Es hat in Sinnesdumpfheit Gehüllt mein Eigenwesen, Zu schenken mir die Kraft: Die, ohnmächtig sich selbst zu geben, Mein Ich in seinen Schranken ist. ~ Rudolf Steiner |
2020年7月12日 星期日
心魂週曆第 15 週
2020年7月5日 星期日
心魂週曆第 14 週
第 14 週 |
因為依從於知覺的揭示 使我失去自我本質之欲求, 思想夢幻,顯現了 使我麻木,使自我喪失, 可是一種清醒現在接近了 源自知覺照耀於我之中的宇宙思考。 ~ Rudolf Steiner作.葉炯明譯 |
An Sinnesoffenbarung hingegeben Verlor ich Eigenwesens trieb, Gedankentraum, er schien Betäubend mir das Selbst zu rauben, Doch weckend nahet schon Im Sinnenschein mir Weltendenken. ~ Rudolf Steiner |
訂閱:
文章 (Atom)